Há quem gosta da palavra “fuck”, em inglês, que é um palavrão e quer dizer um monte de coisas – desde um “merda” (também “shit”) ou “porra” com sentido de interjeição, indo ao lado sexual (literalmente “foder”), ou foda, ou foder no sentido de ferrar, se dar mal, etc.
E alguém que gostou da palavra resolveu usá-la no nome da empresa: uma concessionária da Fiat: Fuck Fiat. Fuck Automóveis Ltda. Lindo nome, o que acham?
Se não acredita, acesse e comprove: www.fiatfuck.com.br
Jogue Fiat Fuck no Google então…
E não é uma só, é uma rede de várias concessionárias no Paraná.
MISTÉRIO DESVENDADO: é o sobrenome de alguém, como pode ser visto no registro.br. O caso foi até no PsD, site famoso, Photoshop Disasters :
http://photoshopdisasters.blogspot.com/2008/09/fiat-moved-by-passion.html





7 comentáriusS
Siga o rss dos comentários ou deixe um Trackbackkkkkkkkkk eu vi você falando disso no twitter, mas nem prestei muita atenção na hora (esta trollando no fórum :p), mas realmente, sem noção o nome da concessionaria, mas ai me veio a cabeça, a FIAT tbm não se ligou não?
Será que o sobrenome do dono não é Fuck não? Imagina o funcionário:
“Seu Fuck, posso falar com sr?”
Creeeedo! kkkkkkkkkk
E ficou da hora os nomes das filiais!
Fuck Canoinhas
Fuck Guarapuava
Fuck São Bento do Sul
Fuck São Mateus do Sul
http://www.fiatfuck.com.br/v2/index.php?secao=institucional
Eu queria mto poder ir numa dessas só pra ver o que os atendentes/funcionários acham do nome… rs
Outra: Fuck S/A
http://www.fucksa.com.br
Vo fazer algum site em inglês e dar o nome de algum palavrão brasileiro, ver se pega… Já imagino uma rede social? rsrs
Era o sobrenome mesmo :O
Amigos, é o sobrenome dos proprietários da empresa. Aqui na região há muitos sobrenomes como este. E a pronúcia ao certo é “Fuqui”, Fiat Fuck.
Caramba essa foi fodahh nen acredito
Gostaram mesmo das filiais? Sintam-se convidados para conhecer um de nossas empresas…
Um grande abraço!!!
Ae, deixa seu comentário ake!